Outkast
"Hey ya!"
"ねぇ、キミ!"
"ねぇ、キミ!"
One, two, three,go!
My baby don't mess around
Cause she loves me so
This I know for sure!
いち・に・さん・ゴー!
僕のベイビーはぐずぐずしない、
なぜなら、彼女は僕を愛してるからさ。
このことを僕は当然知っている。
いち・に・さん・ゴー!
僕のベイビーはぐずぐずしない、
なぜなら、彼女は僕を愛してるからさ。
このことを僕は当然知っている。
But does she really wanna
But can't stand to see me walk out tha door
Don't try to fight the feeling
Cuz the thought alone is killin' me right now
Thank God for Mom and Dad
For sticking together
Like we don't know how
けど、彼女が本当に望んでると?
けど、彼女は僕がドアを出て行く姿を見てられない。
感性と戦おうとしちゃダメだ。
一人で考えることは今すぐに僕を死に追いやるからだ。
神よ。母よ。父よ。
どうしたらいいか解らない時、協力してくれてありがとう。
けど、彼女が本当に望んでると?
けど、彼女は僕がドアを出て行く姿を見てられない。
感性と戦おうとしちゃダメだ。
一人で考えることは今すぐに僕を死に追いやるからだ。
神よ。母よ。父よ。
どうしたらいいか解らない時、協力してくれてありがとう。
Hey ya! Hey ya!
Hey ya! Hey ya!
Hey ya! Hey ya!
Hey ya! Hey ya!
ねぇ、キミ!
ねぇ、キミ!
ねぇ、キミ!
ねぇ、キミ!
You think you've got it
キミは手に入れられるって思う。
キミは手に入れられるって思う。
Oh, you think you've got it
おぉ、キミは手に入れられるって考える。
おぉ、キミは手に入れられるって考える。
But got it just don't get it when there's nothin' at all
でも、手に入れたと思ったものが、実はなにもなかったとしたら、キミはそれを手に入れられない。
でも、手に入れたと思ったものが、実はなにもなかったとしたら、キミはそれを手に入れられない。
We get together
僕らは一緒に手に入れよう。
僕らは一緒に手に入れよう。
Oh, we get together
僕らは一緒に手に入れよう。
僕らは一緒に手に入れよう。
But separate's always better when there's feelings involved
けど、そこに感情が含まれるとき、いつもバラバラの方がほうが良い。
けど、そこに感情が含まれるとき、いつもバラバラの方がほうが良い。
Know what they say -its:
それをなんて言うのか知ってる。 それはー、
それをなんて言うのか知ってる。 それはー、
Nothing lasts forever!
なんにもないのがずっと続くってこと!
なんにもないのがずっと続くってこと!
Then what makes it, then what makes it
あのころそれを形作っていたなにか、あのころそれを形作っていたなにか、
あのころそれを形作っていたなにか、あのころそれを形作っていたなにか、
Then what makes it, then what makes it
あのころそれを形作っていたなにか、あのころそれを形作っていたなにか、
あのころそれを形作っていたなにか、あのころそれを形作っていたなにか、
Then what makes love is the exception?
あのころ愛しあうことは例外?
あのころ愛しあうことは例外?
So why, oh, why, oh
だから、なぜ、んー、なぜ
だから、なぜ、んー、なぜ
Why, oh, why, oh, why, oh
なぜなんだ?んー。なぜ。。なぜなんだ。
なぜなんだ?んー。なぜ。。なぜなんだ。
Are we still in denial when we know we're not happy here
現時点で、僕らが幸せじゃないって自覚してるんだから、僕らはまだ相思相愛の仲じゃないんじゃないかな?
Hey ya!
(y'all don't want to here me, ya just want to dance)
Hey ya!
ねぇ、キミ!
(キミは僕とここにいたいんじゃない、キミは踊りたいだけなんだ。)
ねぇ、キミ!
(y'all don't want to here me, ya just want to dance)
Hey ya!
ねぇ、キミ!
(キミは僕とここにいたいんじゃない、キミは踊りたいだけなんだ。)
ねぇ、キミ!
Don't want to meet your daddy (oh ohh),
just want you in my caddy (oh ohh)
キミのお父さんになんか会いたくない、
俺のキャデラックに乗ったキミが欲しいだけ。
just want you in my caddy (oh ohh)
キミのお父さんになんか会いたくない、
俺のキャデラックに乗ったキミが欲しいだけ。
Hey ya! (oh, oh!)
Hey ya! (oh, oh!)
ねぇ、キミ!
ねぇってば!
Hey ya! (oh, oh!)
ねぇ、キミ!
ねぇってば!
Don't want to meet your momma,
just want to make you cum-a (oh,oh!)
キミのお母さんになんか会いたくない、
キミと一緒になりたいだけ。
just want to make you cum-a (oh,oh!)
キミのお母さんになんか会いたくない、
キミと一緒になりたいだけ。
I'm (oh,oh) I'm (oh,oh) I'm just being honest! (oh,oh)
僕は、僕は、僕はただ誠実でいたいだけ!
僕は、僕は、僕はただ誠実でいたいだけ!
I'm just being honest!
僕はただ誠実でいたいだけ!
僕はただ誠実でいたいだけ!
Hey! alright now! alright now, fellas!
へい!大丈夫か!大丈夫か、野郎ども!
へい!大丈夫か!大丈夫か、野郎ども!
Yea!
もちろん!
もちろん!
Now, what cooler than being cool?
いま、最高にイケてるやつは誰?
いま、最高にイケてるやつは誰?
Ice cold!
アイスコールド様!
アイスコールド様!
I can't hear ya!
I say what's, what's cooler than being cool?
よく聞こえない!
もう一回聞くぞ!いま最高にイケてるやつは誰なんだ??
I say what's, what's cooler than being cool?
よく聞こえない!
もう一回聞くぞ!いま最高にイケてるやつは誰なんだ??
Ice cold!
それはアイスコールド様です!
それはアイスコールド様です!
Alright alright alright alright alright alright alright alright alright alright alright alright alright alright alright alright!
わかった、わかった、わかった、わかった、わかった、わかった、わかった、わかった、わかった、わかった、わかった、わかった、わかった!
わかった、わかった、わかった、わかった、わかった、わかった、わかった、わかった、わかった、わかった、わかった、わかった、わかった!
Okay, now ladies!
準備いいか、女性達!
Yea!
もちろん!
もちろん!
Now we gonna break this thang down for just a few seconds,
もう少ししたら曲がブレークする
もう少ししたら曲がブレークする
Now don't have me break this thang down for nothin',
ブレークしたら、キミは僕を休ませちゃだめだ。
ブレークしたら、キミは僕を休ませちゃだめだ。
I want to see you on your badest behavior!
僕はキミの悪態が見たい。
僕はキミの悪態が見たい。
Lend me some sugar, I am your neighbor!
甘いやつを僕にちょうだい、僕はキミの隣にいるよ!
甘いやつを僕にちょうだい、僕はキミの隣にいるよ!
Ah! Here we go now,
よし!さぁいこう。
よし!さぁいこう。
Shake it, shake it, shake it, shake it, shake it,
揺らせ、揺らせ、揺らせ、揺らせ、揺らせ、
揺らせ、揺らせ、揺らせ、揺らせ、揺らせ、
Shake it, shake it, shake it, shake it,
揺らせ、揺らせ、揺らせ、揺らせ、
揺らせ、揺らせ、揺らせ、揺らせ、
Shake it like a Polaroid picture! Hey ya!
ポラロイド写真みたく揺らしな!ねぇ、キミ!
ポラロイド写真みたく揺らしな!ねぇ、キミ!
Shake it, shake it, shake it, shake it, shake it,
揺らせ、揺らせ、揺らせ、揺らせ、揺らせ、
揺らせ、揺らせ、揺らせ、揺らせ、揺らせ、
Shake it, shake it, shake it, suga!
揺らせ、揺らせ、揺らせ、かわいこちゃん!
揺らせ、揺らせ、揺らせ、かわいこちゃん!
Shake it like a Polaroid picture!
ポラロイド写真みたく揺らしな!
ポラロイド写真みたく揺らしな!
Now all the Beyonce's, and Lucy Lu's, and baby dolls,
お集まりのビヨンセたち、ルーシー・リューたち、かわいこちゃんたち!
お集まりのビヨンセたち、ルーシー・リューたち、かわいこちゃんたち!
Get on tha floor get on tha floor!
フロアに出てきて!フロアに出てきて!
フロアに出てきて!フロアに出てきて!
Shake it like a Polaroid picture!
ポラロイド写真みたく揺らしな!
ポラロイド写真みたく揺らしな!
Oh, you! oh, you!
おぉ、キミ!おぉ、キミ!
おぉ、キミ!おぉ、キミ!
Hey ya!(oh, oh) Hey ya!(oh, oh)
Hey ya!(oh, oh) Hey ya!(oh, oh)
Hey ya!(oh, oh) Hey ya!(oh, oh)
ねぇ、キミ!ねぇ、キミ!
ねぇ、キミ!ねぇ、キミ!
ねぇ、キミ!ねぇ、キミ!
lyrics